Please read the Guidelines that have been chosen to keep this forum soaring high!

Hello Dear Every One!

I would like to introduce myself!
Glad to meet you all and grateful to the little angle, called Laurence who guided me to you and to Gloria, who touched my heart by e-mail.

My name is Yriah, born in Asia but at this moment living in the Netherlands.
I believe we are One..in other words I believe in Oneness.
In a way like body cells..And that we are alle Spiritual Be-ings in a physical body.

At this moment I live in the body of a 45 years old married woman and mother of four beautiful kids (age 24, 11, 10 and almost 9 years old) and within a few months my eldest son becomes a father so I wil become a granny!
Another little miracle will incarnate on Mother Earth and it makes me soooo happy!
That's the first uplifting message I wanted to share with you, hahaha!

Next..why I registered right here, right now...
That's because I think there's need of uplifting, in-spiring, supporting articles and messages like Heavenletters.
Although we are one, we all have our own skills, talents and shortcomings as individuals, but if we decide to combine our efforts in a positive way, I think this will cause a "Light so Bright", like a Pilar of Love that no one can resist. This Heartbeat will resonate in the entire Universe and will be recognized as Home..for as they say "Home Is Where The Heart Is..".

I'd like to offer some help, as a little part of the whole, for our Dutch translator if needed.
Not on daily bases, for I'm still recovering, but once a month is surely possible.
I think you don't have to be concerned, for I consider my Dutch is much better than my English and together...yes, we can.
(By the way..I think that heart-language is universal, so please "don't worry, just be happy, whenever, wherever you can").

Wishing each and every one of us a Blessed Sunday..all over the world.

Love-In-Oneness,
Yriah.

This is a delightful

This is a delightful introduction, beloved Yriah. I am so happy you are here. Please take good care of yourself.

I am grateful to Laurence who introduced you to Heavenletters!

And that's wonderful that you would like to translate. Always, it is as you desire and can fit into your life. I will make sure that Anco sees your post. The two of you can figure out a way so you don't both translate the same Heavenletter. Anco also cannot translate every day. Whatever you can do will be most welcome.

Anco will show you how to proceed, how to post your translations on this forum, and how to send them so they will be sent out to all those who wish to read Heavenletters in the Dutch language.

Did I ask you to email me a candid informal photo of yourself so we can include you in the next Heaven News?

God bless you. We're so happy to have you.

Dear Gloria, Thank you for

Dear Gloria,

Thank you for your warm welcome.
I started reading more and more Heavenletters and each one touches my heart!
I'm so happy I decided to become a member of this OPEN forum.

I really think it's time for me to connect and join our strengths, for I read the words as if my own heart is whispering these messages of love to me!

To be honest with you..I'm rather timid when it comes to take a step from anonimity.
I would rather place a picture of a beautiful piece of nature..I prefer to act invisibly.

But like in the poem of Marianne Williamson "Our Deepest Fear", it will bring no victory or glory when we accept that what kind of fear controls us.
So... what better to do than take Gloria's inviting hand and step into the (spot)light.

I changed my profile a little bit. Hope you can use my picture. It's a happy picture; one of my favorites....I don't have so many pictures of myself, most of it includes others.
This one is made about 3 years ago, by a beloved friend while another friend makes me laugh (she's nuts like a coconut..just like me, haha..).

I hope the picture is useful for its purpose..Have a Blessed Day, my Love!
Yriah.

Love-In-Oneness

And you are laughing in your

And you are laughing in your photo! The purpose must be to make us smile!

Your photo will appear in next Heaven News!

I admire people who know how to post photos!

Will the friend who took your picture and the one who made you laugh come here too?!!!

Hello lovable Gloria, How

Hello lovable Gloria,

How are you today?
Happy to read you liked the photo..did it make you smile?

The friend who made the photo, decided not to sit so much behind her computer as she was used to do before. She still makes beautiful photo's of nature and people and enjoys particularly music.
The friend who made me laugh that way, just decided to quit with her spiritual forum, for she didn't have time left to manage it the way she intended. And there are some other beautiful exciting things happening in her life.
She is still a member of several dutch spiritual fora, because dutch is easier for her to understand. But the three of us are connected in a special way, so let's say..the Energy of Heaven will reach them, haha!

Kiss-kiss,
Yriah.

Love-In-Oneness

Dearest Yriah, a most warm

Dearest Yriah,

a most warm welcome to you dear ! so glad about the new baby Angel that soon will be born, becoming granny must be wonderful, so exiting ! I am 44, gosh I stopped counting and sometimes I not even sure...., and I live in Italy with my sons, 17 and 14.
It is wonderful to have a new Heaventranslator dear !!!!

Wishing you a most wonderful SUN DAY lots lots of love from Italy and a super big hug to you and your 4 Angels !

Berit

Hello Dear Berit, Thanks

Hello Dear Berit,

Thanks for your warm welcome too! Ooooh..I've never been to Italy yet..I don't know why, but this country attracts me very much. Especially Toscane. I saw the beautiful holiday pictures my sister and mother showed me. One time I will visit your country. That's for sure.

I feel like having 5 kids...for my daughter-in-law feels like my child too...5 precious angels and one on its way down. Maybe we will go to Toscane.. together...once...not only in spirit, but also in the flesh.

For you a warm hug in return,
Love Yriah.

Love-In-Oneness

dutch translations

Hello Yriah,

Because I post this on the forum, I use english as language, although I understand you speak Dutch as well.
As Gloria already told you, I guess, you are of course very welcome to translate Heavenletters into Dutch, and only as many as you can is always good enough !! I am Anco, at least in this incarnation on Earth.
I started in june 2008 with translating Heavenletters, after first reading them on the Internet and being touched by it, and I keep on loving it to do.
Since january this year I have a 4 days job instead of 5 and I try to translate at least 2 per week. The ones I translate, you can always find them on the website, under Heavenletters Forum, and then under Heavenletters Dutch. So there you can see which ones already have been translated. Mostly I translate them in the weekend.

If you have any more questions about translating, I will be happy to answer them !

with love,
Anco

Hello Anco! Nice to meet

Hello Anco!

Nice to meet you! In the meantime I have practised a little bit. I started translating a few Heavenletters and compared it with the ones you already translated into dutch. And I was satisfied with the result.
You see..My offer to support you (and Leen) was an impulsive action. It is rather unusual for me. But I like to do unusual, unexpected things. It makes me happy and feel alive.

Does it feel okay for you if I ask Gloria or someone else to exchange our e-mailadresses?
Maybe it is wise to send you the first translations, before posting it on the forum.
Probably you have some advice. And we can coordinate which ones no longer have to be done, because you or I already translated those.
I also read a few beautiful Heavenletters, which never have been translated.
I'm sure together we will find a way!

I hope we will contact soon!

Have a lovely day,
Yriah.

Love-In-Oneness

Beloved Yriah, thank you so

Beloved Yriah, thank you so much!

I would be grateful if Anco would post on the forum the procedure for sending translations to the queue that they will be sent out to Dutch subscribers. I remember there is a certain format to follow, though I don't remember the format! So this would be a refresher course for me!

Yes, there has to be simple way for you and Anco to see that the same Heavenletter isn't translated twice!

I will give Anco your email address for that special email address you will send your translations to is better kept private.

Please know how delighted we are to have you here, beloved laughing translator!

With love and blessings,

Gloria

Welcome Yriah! That is a

Welcome Yriah! That is a beautiful story. A granny at 45! Wow. The way of combining and aligning our actions towards a shared vision is the way of progress.

Thank you for offering to help.

Anco has already welcomed you. He has been translating Heavenletters consistently for a while now. There is also Leen who translates often and whenever she can.

Did you know that the angel Berit intends to be at the Godwriting workshop in Italy during September this year? Now that's a good opportunity for angel sisters to meet!

Oceans of Love

Hello Dear, How beautifully

Hello Dear,

How beautifully said: "The way of combining and aligning our actions towards a shared vision is the way of progress."
Yes..that's the way I feel!
About the meeting during September...it would indeed be a beautiful opportunity for sisters (and brothers) to meet! Unfortunately in September holiday will be over and I can't leave my little ones alone.
But who knows...where your "Oceans of Love" will bring us..I'll go with the Flow, ok?

With love,
Yriah.

Love-In-Oneness

Hi from Oostende Belgium

Hey Yriah,

so happy to make your acquaintance.
yes, the one-ness, it is as is.

the heaven letters arrive every day and are read each day, but translating has not been possible for a long time (well, off and on actually).
Anco and i spoke on skype a long time ago (my ID is heartoftherainbow, if you'd like to make contact). We both do what we can, without strings or too much fuss.

a long time ago i posted a request for help for Dutch translations, as time would get short, because a few friends and myself have been working on starting a non-profit organisation for healing, meditation, awareness etc ... called Heart of the Rainbow (your nick makes me smile!) and my personal life has changed alot.

as i am a free spirit, i can hardly make a commitment. i translate when i can.

ever so happy to see you and i hope we can get together some time soon.

May God bless you, always,
leen

PS i'll follow the forum for Dutch translations before i start to work on it. i tend to do them before noon. i believe making soms sort of agreement would be a good idea.

Dear Leen, Nice to meet you

Dear Leen,

Nice to meet you too! Maybe it's time to install skype again. The sister who made me laugh in the funny photo, also asked me to use it. The problem is I like to use my hands and walk around the room when I 'm talking on the phone ..haha..and I got stuck, for there was "that string"..So first I have to buy a wireless headphone. But I will rememer your ID by that time.
I had several nicks with Rainbow in it...but I always sign my own name, Yriah.

I like your organisation..a (Rainbow)child usually follows the heart, isn't it? If I wasn't so busy and still recovering, I would offer you my skills..non-profit, of course! You make me smile too!
You wrote: as i am a free spirit. Another nick of mine was "Rainbow spirit".

And once again you made me smile, because I started translating Heavenletter #3111!
At the time I was about finished, I found out you already did! So dear Leen, shall we contact to make some sort of agreement? I already asked Anco to pass on my email adress to you.

Sometimes you can speak litterally of "2 souls, 1 thought".
I would like to give you my translation Heavenletter #3111 just for fun.
Can you imagine? I got the manual from Anco how to post it...I take this very seriously..attentive not to make a mistake, for it would be the first time I translate a Heavenletter. And then I checked the last Dutch translation and it was yours..and I laughed out loud!

Thank you Leen, for Heavenletters make me smile and touch my heart and that is excactly the way I should start translating and post my translations...not too anxious to make a mistake...

Next time I will follow the forum for Dutch translations around noon and post in the evening.
But I don't think I can do it as often as you or Anco do. But who knows, after I have been practising.

Have a Blessed Day, Leen!
Yriah.

Love-In-Oneness

emailadresses

Hi both Yriah and Leen,

Now here is a very nice situation that invites us to coöperate, it's a bit like solving a puzzle, and it goes like this :

I have the amailadress of Yriah and she has mine.
Yriah likes me to send Leen her emailadress, but I lost the emailadress of Leen
Now if Leen still has my emailadress, she can email me
Then I can email her adress to Yriah.

Are you still with me ?

loving you both,

Anco

hahaha! well, er ... anco, i

hahaha!
well, er ...
anco, i just mailed to you from my address, all will be fine

yriah, so sorry you translated 3111 too!

i suppose some kind of arrangement is in order.

i can only translate in the mornings (for now), so will try to keep it so, except for the weekends (anco these are for you)
so ... if by noon no translation has been done, it's up to you, dear.
if for some reason you like to translate, there are plenty to be done from past heavenletters, i have no idea which have and haven't been done yet....

hope you like my proposition.
let me know what you think plz.

May God bless you, always,
leen
skype ID= heartoftherainbow

Hello, ladies and

Hello, ladies and gentleman!

I wonder if there is some set way so Yriah can know ahead of time what Heavenletters are hers to translate, not that she has to, but when she is able, and not have to wait to find out. On the feeling level mostly.

Yes, weekends for Anco.

And for you, too, dear Leen, what about certain days for you?

I feel so bad that Yriah translated a very Heavenletter that you were!

Of course you three will figure it out. And, of course, this is a wonderful difficulty to have! We have three great translators wanting to translate from English into Dutch! May everything be as wonderful as this!

And thank you all for posting so liberally.

For me It's kinda like watching a TV show!

Loving you all,

Gloria

Dear Gloria, Don't worry,

Dear Gloria,

Don't worry, Be happy! No need to feel bad..To be honest, I found it rather funny. And we will figure it out together. I like Leen's proposition. And in the meantime the three of us exchanged our email adresses. So everything is gonna be alright!

For the Dutch people: Have a good sleep!
and for everybody all over the world: Have a wonderful day!

Yriah.
Love-In-Oneness

Thanks, Yriah! I hope you

Thanks, Yriah! I hope you three will post as much as possible!

Loving you,

Gloria

dutch translations

Hi friends of " The Dutch/Belgian Connection ",

I have an idea :
When you start translating, just post an announcement of wich one you are translating on the forum on Heavenletters.org , I think that makes it accesible for all 3 to know who is translating wich one and gives all 3 the room to translate when you feel like translating. As I see it there are still plenty Heavenletters available to translate, and in Archives and Cosmic Generator are still so much pearls/ diamonds to be found !

The " real problem " would be that we translate so many, that Gloria can't keep up with us (a lot of smileys) !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

I'm starting to translate 3113 van 3 juni in just a moment !

many heavenly happily laughters !

Anco

haha!

waw anco!
you are some thing!

i made list of letters that have been translated, so that we could work from that one for the letters in the past.

and ...

i trust in God we won't translate too many doiuble! haha
it only happened twice!

love you all!

May God bless you, always,
leen

Hahaha! Leen..this is the

Hahaha! Leen..this is the third time...for I started translating the one Anco recently did..(third of June). I think he likes to make me laugh!

I read you made a list of Heavenletters of the past. Hope you don't mind if I post Your Destiny and Love on Earthlater?

Tomorrow evening I'll check where I can post the first one, ok?

May God bless you too,
Yriah.

Love-In-Oneness

That's the spirit! And I'm

That's the spirit! And I'm laughing again! For I just made a start translating the same Heavenletter 3113. I knew it would make a special friend happy..well now you just did, Anco!

Number 3 is also my lucky number. It occurs in my birth date several times. So you made me happy too.

This evening I translated 586 Your Destiny. That Heavenletter really touched my heart!
Tomorrow evening I will check it once again and post it, ok?

I also started translating 1819 Love on Earth and I will continue if I have enough time.
For now, sweet dreamzzzz!

Yriah.

Love-In-Oneness

Beloved Yriah, absolutely

Beloved Yriah, absolutely post! Post before someone else translates it!!!

Anyway, you don't need anyone's permission to post! Now I have to reread Your Destiny and Love and Earth to see what drew you to them!

Thank you so much, angel.

Love, Gloria

Plenty of forumtalk this way !

And so the story kept going and they all translated happily ever after.........

Thanks Yriah, for posting the titles and numbers of your translations, I think it works excellent this way !

I take the HLetter of saturday and sunday, and then I start next friday again !

Have a great time,

Anco

a tip for joy

dear oh dear!

when an energy is rolling, it re-occurs over and over again. plz break the chain.

here's a tip, you may want to consider:
on the right hand side, upper corner of every page of this forum, you will find a search button, enter the number of the heavenletter there and you will find all the translations for that letter (in many languages, what a treat!)
and following our easy agreement for the recent letters: yriah translates after noon on monday through thursday; anco translates on friday through sunday and leen in the morning from monday through thursday.
i believe that is easy.

try it please, as i see the one you translated yriah again has been done http://www.heavenletters.org/node/602

plz don't be frustrated about all of this, it is a lesson in thinking positive and in not assuming things too much.

i see the beautiful energy of caring people, who want to serve, but plz ... there's more to this, there's also checking and seeing that one is not alone in finding the letters that speak to your heart, for most of these may already have been translated.
we are one, and that is (for me) proof of our connectedness in God, we translate double, of course! as we are drawn to the same messages again and again and again ...

i hope this helps!

May God's love fill you with joy, always,
leen

Sorry for my brief comment,

Sorry for my brief comment, for I'm in a hurry right now. (My kids are waiting...)

I did check and I thought My Destiny has not been translated yet.
Because I already used the search button on the right hand side.
And now I get confused, for I didn't find a translation into Dutch!
(I only read a German translation..)

Don't you worry, dear Leen. I am not frustrated at all about all this!
This is not about me. The more Heavenletters already have been translated, the better.

I just think it is really funny and a sign we're all connected indeed, if someone already translated My Destiny. And I like it if the Dutch people can read this one.
But for the moment I'm not sure of that. Sweeties..I have to "run" right now. See you!

Have a lovely day everyone! And if possible...have Fun!

Yriah.

Love-In-Oneness

Of course, I am delighted

Of course, I am delighted that we have three strong translators of Heavenletters into Dutch! What a nice difficulty this is!

totally agreeing

I totally agree with you, Gloria.
I look at it this way : we even offer different versions of Dutch translations of a Heavenletter, now is that not a mighty lot of service to our readers ?

Loving you all and still enjoying it all !

anco

Hello again, Now I

Hello again,

Now I understand! I couldn't find My Destiny or Your Destiny in the right upper corner (the search button), because we know Our Destiny! It's simply HEAVEN.

I just translated HEAVEN 586.
Leen, I couln't find a translation of Your Destiny in Dutch.Only in German.

And if I am wrong and I translated double...so be it.
Let's just consider it as an extra reminder of our way Home.

I hope I did the right thing for you, I translated from my heart..in a way my heart heard what was said. I believe we can all be connected if we act from our heart. And speak one universal language.

Today's Heavenletter made me so happy! Heavenletter #3116 Beyond Words.
This Message leaves you speechless..

Thank you Anco, to send me the manual how to post. I walked right in..didn't have to knock on HEAVEN's Door, no need to log in again.(smile).

Sending you all some positive vibes from this part of the Netherlands,
Yriah.

Love-In-Oneness

all is well

Hee Yriah,

For me it just feels good to share this translating "work" with you and Leen, so keep following your heart as you say !

Have a really wonderful time, all of you !

anco